viernes, 28 de diciembre de 2007

SERIE IDENTIDAD ANDINA



FELIZ AÑO ANDINO ECUATORIAL
FELIZ 2008 JUDEO CRISTIANO

Ceremonia festiva Panzalea en Tigua- Cotopaxi- Andess ecuatoriales



A pesar de que el año gregoriano comenzó a contarse
siete años después del probable nacimiento de Cristo (por lo cual estaríamos pasando
en realidad al 2015) y, por otra parte que el año andino ecuatorial
(de exactos cuatro períodos de noventa días) se comienza a contar
desde el equinoccio de marzo en las fiestas primaverales del Pawcar Raymi, BUHOANDINOBLOG les desea un feliz año andino y les propone
“caminarlo” bajo la cosmovisión y diversidad cromática de la ancestral
tradición pan andina, consignada y retratada magistralmente por el cronista cuzqueño
“Halcón Puma” de Ayala en el siglo XVI.
(Imágenes de máscaras de Lorenzo Barragán ASUKA)


Máscara del Huaco fiesta de la mama negra Latacunga


Máscara ceremonial La Tolita -Pacífico Ecuatorial


¡FELIZ AÑO ANCESTRAL ANDINO¡
ECUADOR, PERU, BOLIVIA,
SUR DE COLOMBIA
NORTE DE CHILE Y ARGENTINA
DIECISIETE VUELTAS DEL PADRE SOL
EN EL DECIMO PACHA KUTIK:
EN ESTE LUMINOSO ESPACIO/TIEMPO
DEL RETORNO…

Diablo de Pujilí- andes centrales







FELIZ AÑO 2008
BUHO ANDINO BLOG
Ki-To Tierras del Centro
Diciembre 2007





Diablada de Cayambe Andes nor ecuatoriales




LE CALENDRIER AGRICOLE ANDIN
EL CALENDARIO AGRICOLA ANDINO


De HUAMAN PUMA DE AYALA




Lámina original del calendario andino




Le croniqueur indien Guaman Poma de Ayala (XVI siècle)
dressa la liste des mois du calendrier andin et consigna les activités agricoles
particulières pour chacun d'eux.

El cronista indio Guamán Puma de Ayala (siglo XVI)
señala la lista de meses del calendario andino y consigna las actividades agrícolas
particulares para cada uno de ellos.






SOLSTICE DE DECEMBRE
SOLSTICIO DE DICIEMBRE

Décembre/Diciembre
Raymi Qhapaq Inti Raymi Killa

Mois des fêtes du Soleil et de la Lune, on plante les pommes de terre
Mes de las fiestas del Sol y de la Luna, cuando plantamos patatas

Janvier/Enero
Camay Qhapaq Raymi Killa

Mois de la grande fête de la Lune
Mes de la gran fiesta de la Luna

Février/Febrero
Hatun Pucuy Pawqar Waray Killa

Mois pour se mettre en campagne
Surveillance du maïs la nuit
Mes para dedicarse a laborar el campo
Cuidado del maíz en la noche


EQUINOXE DE MARS
EQUINOCCIO DE MARZO

Mars/Marzo
Pacha Pucuy Pacha Puquy Killa

Mois de la maturation de la mère terre
Chasser les oiseaux des champs de maïs
Mes de la maduración de la madre tierra
De cazar los pájaros en los campos de maíz

Avril/ Abril
Ariguaquiz Inka Raymi Killa

Mois de la fête de l'Inca
Maturation du maïs
Mes de la fiesta del Inca
Maduración del maíz

Mai/Mayo
Aucay Cuzqui Aymoray Aymuray Killa

Mois de la récolte lunaire
Mes de la recolección lunar





SOLSTICE DE JUIN
SOLSTICIO DE JUNIO

Juin/ Junio
Aucay Cuzqui Aymoray Hawkay Kuski Killa

Mois de repos après la grand récolte
Moment pour planter les pommes de terre
Mes de reposo después de la gran recolección
Momento para plantar las patatas

Juillet/Julio
Chahua Huarquis Chakra Qunakuy Killa

Mois de la distribution des terres en comun
Entreposer le maïs et les pommes de terre
Mes de distribución de las tierras colectivas
Intercalar el maíz y las patatas

Août/ Agosto
Yapaquis Yapuy Killa

Mois de labour
Mes de labores


EQUINOXE DE SEPTEMBRE
EQUINOCCIO DE SEPTIEMBRE



Septembre/Septiembre
Coya Raymi Quya Raymi Killa

Mois de la fête de la reine lune Coya
On sème le maïs
Mes de la fiesta de la reina luna Coya
Sembremos el maíz

Octobre/Octubre
Homa Raymi Yapaquis Uma Raymi Killa

Mois de la fête de nos origines.
Protection des champs du Royaume
Mes de la fiesta de nuestros orígenes
Protección de los campos del Reino

Novembre/Noviembre
Ayamarca Aya Marqay Killa

Mois pour porter les morts
Arrosage du Maïs
Mes para visitar a los muertos
De regar el maíz


LE CALENDRIER RITUEL
EL CALENDARIO RITUAL




Máscara ceremonial en oro Cultura La Tolita Pacífico Ecuatorial

De son côté, le savant péruvien, Luis Valcarcel (1955), complémente la
liste de Huaman Poma, en y consignant les cérémonies particulières à chaque périodo:

De su parte, el sabio peruano Luis Valcarcel (1955) complementa la lista de Huamán Puma consignando las ceremonias particulares de cada período:

DECEMBRE/DICIEMBRE: Capac Raymi
Fête de la consécration des guerriers
Fiesta de la consagración de los guerreros
Fête de Nöel/ Fiestas de Navidad judeo-cristiana

JANVIER/ENERO: Uchuc Pocoy
Mois de jeûne et de pénitences
Mes de ayuno y de penitencias

FEVRIER/FEBRERO: Jatun Pocoy
Offrandes et sacrifices pour les pluies
Ofrendas y sacrificios por las lluvias

MARS/MARZO: Paucar Huaray
Sacrifices de lamas noirs
Sacrificio de llamas negras
Fêtes de Paques/ Fiestas de Semana Santa judeo-cristiana

AVRIL/ABRIL: Ayri Huay
Cérémonies en l'honneur de l'Inca
Ceremonias en honor del Inca

MAI/MAYO: Aymuray
Fête du sacrifice
Fiesta del sacrificio

JUIN/JUNIO: Inti-Raymi
Fête du Soleil
Fiesta del Sol
Fêtes de Sant Jean/ Fiestas de San Juan
y del Corpus Cristi judeo-cristiano

JUILLET/JULIO: Anta-Situa
Distribution des parcelles de terre
Distribución de las parcelas de tierra

AÔUT/AGOSTO: Capac-Situa
Mois des labours
Mes de labores

SEPTEMBRE/SEPTIEMBRE: Coya-Raymi
Cérémonies en l'honneur de la reine Colla
Ceremonias en honor de la reina Colla
Fêtes de la Vierge Marié/Fiestas marianas
de la Virgen de las Mercedes judeo-cristiana

OCTOBRE/OCTUBRE: Uma-Raymi
Célébration des pluies, dédiées à Wiracocha
Celebración de las lluvias, dedicadas a Wiracocha

NOVEMBRE/NOVIEMBRE: Aya-Marca
Fête des défunts
Fiesta de los difuntos


Festividades contemporáneas ecuatorianas del año viejo en Quito

1 comentario:

Anónimo dijo...

Felicidades amigo, que el siguiento año sea para todos un paso más por la lucha por los derechos de la naturaleza y por los conocimientos ancestrales que nos permiten mantenerla.
Que el siguiente año sigamos de pie, creando más argumentos y estudiando mucho para generar propuestas de cambio.